
— Хорошо, — сказал Макс. Он снова склонился над пишущей машинкой, в которую был вставлен листок бланка доверенности.
— Ты отвез ей чек, который она хотела заполучить с тебя?
— Нет. Не стал.
— Она больше не звонила?
— Пока ещё нет.
— Она расплакалась и закатила истерику, как это с ней обычно случается?
— Она бросила трубку, — ответил Макс. — Послушай, мне нужно закончить вот это и уходить.
— Тогда не смею тебе больше мешать.
Макс снова принялся печатать на машинке.
Он слышал, как Уинстон вдруг выругался вслух: «Черт, мать твою...,» — и взглянув в его сторону, увидел, что тот стоит у своего стола, держа в руке кружку для кофе.
— Этот ублюдочный Луис... ты видишь, что он устроил? Бросил мне в кружку бычок от сигареты. С каким удовольствием я врезал бы ему по морде, чтоб неповадно было...
Макс снова вернулся к заполнению доверенности, отпечатанной на бланке «Общества взаимопомощи Глэдиса».
— Я вполне разделяю твои чувства, — вздохнул он в ответ. — Но горбатого могила исправит, а уж коль скоро дорогу тебе переходит не просто бывший бандит, но ещё при этом трижды неудачник, то, как говорится, его остается только убить.
Глава 3
Орделл велел одному из работающих на него уличных пройдох подыскать ему подходящую машину, которую затем надлежало отогнать на автостоянку Оушен-Мол, что недалеко от пляжа, и оставить там, вместе с ключами от зажигания. На вопрос своего подручного о том, какая машина была бы для него наиболее предпочтительна, Орделл ответил:
