Он вел мотоцикл зигзагом, чтобы Тисл не смог в него прицелиться. На углу стояли люди, и Рэмбо надеялся, что Тисл не станет стрелять из боязни попасть в них. Он слышал позади себя крики, кто-то кричал впереди. На мостовую выбежал какой-то мужчина и попытался его задержать, но Рэмбо пнул его ногой и завернул налево. Дорога впереди была пустая, и он выжимал из мотоцикла все, что можно.

Глава 11

Шесть выстрелов, сосчитал Тисл. Теперь револьвер у парня пуст. Он выбежал на улицу и, щурясь от солнца, успел увидеть, как парень исчезает за углом. Шинглтон целился из револьвера. Тисл резко пригнул его руку.

- Иисусе, ты видишь, сколько народу?

- Я мог в него попасть!

- И не только в него! - Он быстро вернулся в участок, мысленно отметив три пулевые дыры в двери. - Скорее сюда! Посмотри, что с Голтом и Престоном! Вызови врача! - Сам он уже бежал к радио.

Хлопнула входная дверь - появился Шинглтон; Тисл включил передатчик и быстро заговорил в микрофон. У него дрожали руки, в животе, казалось, переливается горячая вода!

- Уорд! Где ты, черт побери, Уорд! - кричал он в микрофон. Наконец Уорд ответил, и Тисл быстро рассказал о случившемся, обрисовал тактику. - Он знает, что по Центральной дороге можно выехать из города! Сейчас он едет на запад! Перехвати его!

В комнату влетел Шинглтон.

- Голт мертв. Господи, да у него кишки наружу вылезли, - запинаясь, пробормотал он и сглотнул, стараясь перевести дыхание. - Престон жив. Не знаю, сколько протянет. У него течет из глаз кровь!

- Возьми себя в руки! Вызови по телефону "Скорую помощь!" Врача! - Тисл что-то переключил в передатчике. У него все еще дрожали руки. В животе происходило черт знает что. - Полиция штата! - крикнул он в микрофон. Мэдисон вызывает полицию штата. Срочно. - Ответа не было. Он повторил громче.

- Я не глухой, Мэдисон, - послышался мужской голос. - Что там у вас?



26 из 127