Уиль присоединился к старым друзьям, и путешествие продолжилось. Восемнадцать месяцев Кук и Итон грабили встречающиеся испанские корабли и прибрежные города, но ничего ценного не попадалось – мука, сахар, мармелад и прочие съедобные прозаические товары. Итон намеревался выбросить лишнее продовольствие в море, но тут интересное предложение сделал Уильям Коули.

– Для успешных действий нам необходима база в укромном уголке, неизвестном испанцам. Свезём муку туда.

– Куда именно?

– На Энкантадас

Кук и Итон переглянулись: острова считались призраками. Тем немногим капитанам, кто случайно побывал на них, никогда больше не удавалось вернуться обратно. Мощные переменчивые течения и лёгкие своенравные ветра делали бесполезным самый точный навигационный расчёт.

– Я долго изучал морские карты, – продолжал магистр искусств, – и, кажется, знаю, где и как искать загадочный архипелаг. Если вы доверитесь мне, я приведу вас туда. Лучшего места для базы не найти.

К словам опытного штурмана прислушались. Дампир видел у него карту с обозначением на ней островов Энкантадас.

– Откуда она у вас?

– О, это длинная и скучная история.

Как только вопросы помощника касались не сферы профессиональных интересов, словоохотливый и жизнерадостный штурман избегал разговоров о своей персоне.

Коули повёл корабли на запад, и через три недели марсовый крикнул: «Земля!». Это были острова Энкантадас. Архипелаг, рассечённый экватором, предстал перед моряками самым безотрадным и пустынным местом, какое им приходилось видеть за годы скитаний по миру. Высушенные солнцем острова населяли только ползучие твари, сюда редко залетала птица. Жёсткий кустарник составлял всю растительность. Энкантадас не знали ни дождей, ни весны, ни осени. Здесь всегда было всё неизменным, ничто не менялось со дня сотворения мира. Вечное сухое лето над окаменевшей лавой вулканов.

– Мы приплыли на край света, – говорили моряки.



22 из 66