Майк Бендер: генератор, захлебывающийся от переизбытка энергии, не человек, а асфальтовый каток - за двенадцать лет из рядовых клерков выбился в самодержцы целой империи по торговле недвижимостью. Большой любитель поразглагольствовать: в такие минуты бесценная мудрость обрушивалась с его уст, как победный поток монеток из игрального автомата, а неугомонные пальцы порхали по волосам, теребили мочки ушей, соскальзывали к ширинке и вновь взметались куда-нибудь к локтю. Нервная энергия била из Майка ключом; она-то и сделала его богатым.

- Плюс мухи цеце, гадюки мамбы, болезнь бери-бери, бубонная чума и еще бог знает что. В общем, представь себе Мексику, только в сто раз паршивей. Слушай, когда я тебя обманывал? Джино клянется, что тут все по люксу - как настоящее сафари, только без всяких пакостей. - Он спустил темные очки на кончик носа и покосился на жену. - Неужели ты хочешь жить в поганой палатке, да еще чтобы тебе задницу оторвали в ... - Майк хотел назвать какую-нибудь африканскую страну пострашней, но ничего подходящего не придумал и сымпровизировал: -В каком-нибудь Замбезиленде?

Николь пожала плечами и улыбнулась, слегка надув губки - эту миленькую гримаску она отработала еще в девятнадцатилетнем возрасте, когда рекламировала летнюю одежду для дешевых каталогов.

- Ты получишь свой коврик из зебры, я тебе обещаю, - уверил ее Майк.

- И еще парочку голов каких-нибудь там львов или газелей для стенки в гостиной.

"Ягуар" летел по пустыне белым лучиком света. Николь подняла спицы, посмотрела на них и, передумав, положила вязание обратно на колени.

- Ладно, - выдохнула она. - Надеюсь только, что там не будет чересчур как бы это сказать, - ну, кичово.

С заднего сиденья донеслось презрительное фырканье. Там развалилась двенадцатилетняя дочь Майка от первого брака Жасмина-Фиалка-Роза Бендер, экипированная десятью комиксами и шестью банками содовой.



4 из 24