- Нам следовало бы, все - таки, иногда задумываться на чьи таксы налоги мы здесь живем, имеем крышу над головой, разъезжаем на автомобилях, учимся, лечимся... Притом, что сами не платим и, видимо, уже никогда их платить государству не будем.

Парковка Belingual Institute. Слева обозначены места для учителей и других сотрудников. Справа - для учащихся. Вплотную к учебному корпусу примыкает небольшой аккуратно ухоженный скверик. Там у стены вряд стоят несколько стройных молодых пальм, развесистая японская мимоза, темно зеленая магнолия, поблескивающая на ветру своими широкимилистьями.

На тенистой скамеечке под магнолией - Стивен и Кэтрин. Все сотрудники уже разъехались кто куда. На стоянке остались толькодвемашины. Небольшой многократно перекрашенный автобус, который принадлежал Кэтрин и Стивена "Бьюик".

Стивен сочувственно успокаивалрасстроенную Кэтрин.

- Хватит, Кэтрин, переживать. Не такое еще встречается в нашей практике. Послушай лучше анекдот. Два еврея встречаются на Нью-йоркской улице после длительного перерыва. Один из них , - с двумя своими малыми сыновьями. И говорит ему старый друг:

" До чего же прекрасны твои сыновья. Сколько же им исполнилось?"

" Доктору - пять, а адвокату - три". - Последовал ответ счастливого папочки.

Кэтрин с тенью глубокой печали в глазахблагодарно улыбается своему собеседнику.

А Стивен мучительно пытается понять, почему его бывшие ученики, которые всегда на его уроках были примеромвоспитанности и интеллигентности, могли вдруг допуститьтакую бестактность по отношению кней. Его внутренняя скромность заслоняла ответ на этот вопрос. Студенты самой кожей своей чувствовали, что любой их показной демарш знаний не мог бы иметь успеха у человека, который не только прекрасно знал американскую и зарубежную литературу, нои основы философии Канта, Гегеля и даже родного для них Карла Маркса.

Раннее утро. Рассвет еще не наступил. Тревожный телефонный звонок. Абрам мгновенно вскочил с постели.



11 из 12