
Джоанна подбежала к окну и презрительно хмыкнула:
— Джерри, эту зыбь ты называешь штормом?! Не роняй себя в моих глазах. Лучше угости-ка нас какой-нибудь посудиной, и немедля! Мы отправляемся.
— Выбирайте любую из стоящих в гавани. Вам останется совсем немного — уговорить команду. Впрочем, если хотите, я могу сопровождать вас. До гавани, конечно, а не до Ямайки. Мои обязанности, сами понимаете…
— По рукам, Джереми! — воскликнула Джоанна, в то время как Мари уже сбегала по лестнице.
* * *В гавани стояло не так уж много кораблей — надвигающийся шторм разогнал их по безопасным бухтам. Не сговариваясь, Ксави и Джоанна направились к легкой изящной бригантине с новенькими парусами. На ее кормовом подзоре сияло свежей краской название: «Элизабет».
— Эта Лизочка мне по душе, — Ксави по-хозяйски окинула взглядом корабль. — Тебе не кажется, что эта дамочка не прочь вступить с нами в интимные отношения?
— Извращенка! — хихикнула Джоанна, поднимаясь по трапу.
На палубе было пусто. В поисках хоть одной живой души Джоанна зашла в кубрик. Десяток матросов лежали на койках, лениво перебраниваясь друг с другом. Никто даже не повернул головы. Джоанна закрыла дверь в кубрик и заглянула в капитанскую каюту. Она была пуста. Удивленная Джоанна повернулась к сопровождавшему ее Джереми:
— Джерри! «Это как же, вашу мать, извиняюсь, понимать?». Кто командует это скорлупкой?
— Похоже, никто! — пожал плечами Питт.
— Ну и дисциплинка! — возмутилась Ксави. — Джоан, кажется, придется вспомнить молодость, а?
Джоанна открыла капитанский сундук.
— А вот и подходящая одежда. Джерри, сколько у вас дают за угон транспортного средства?
— Джоанна, Мари!
— Джереми, не поднимай пыли! — похлопала его по плечу Ксави, свободной рукой вынимая камзол и оглядывая его со всех сторон. — После нашего визита ты занялся государственными делами и вообще из дому не выходил.
