– Мне кажется, что беседа принимает оскорбительный оборот, – заметил покойный Эразм.

– Ты не слушай их, – сказал Мартин. – Ты лучше думай. У тебя была страшная тайна?

– Я знал, случилось с проводом от холодильника, – задумчиво заметил мертвый хомячок. – Но это дело давнее и незначительное…

– Как насчет незавершенных дел?

– Я все съел прежде, чем заняться научными изысканиями, – сказал Эразм, – я никогда не работал на голодный желудок.

– Преступление? – спросил Мартин, потихоньку теряя надежду. – Месть? Неуплаченные налоги? Что-нибудь?

– Ничего не приходит в голову, – сказал Эразм. – Натурально, ребята, смиритесь. Я тут. Мы подружимся. Дайте мне только добраться до газового вентиля…

– Ему ничего не приходит в голову, – грустно повторил Мартин. – Он рвется к газовому вентилю.

– Вот урод, – Лу хлопнул ладонью по тому месту, на которое смотрел Мартин, обращаясь к мертвому хомячку. Мартин увидел, как ладонь Лу прошла сквозь хомячка, ничуть его не задев. Хомячок пожал плечами.

– Лу, помни, пожалуйста, что ты говоришь о мертвом, – строго сказала Ида. – Мертвые не могут защитить себя, поэтому о них надо говорить хорошо.

– Щас глаз выкушу, – сказал Эразм, повернувшись к Иде. Мартин предпочел не озвучивать эту реплику остальным.

– Будь вежливее, Лу, – продолжила Ида. – Мартин, поинтересуйся, пожалуйста, как Эразм оказался в нашем доме.

– И в самом деле, – удивился Мартин, – ты откуда взялся?

– Я здесь жил, – сказал хомячок, – до вас. До переезда вашей семьи здесь жили Томпсоны. Я был куплен в подарок мальчику Патрику. Тогда ему было пять лет.

– Я полагаю, что мальчик Патрик может что-нибудь помнить, – задумчиво сказал Мартин. – Марк, мы сможем найти тех, кто жил в этом доме раньше?


Глава 4

– Простите, – сказал молодой человек, – у меня никогда не было хомячка.



27 из 93