
Это рассуждение позволило ему уснуть. Последние два-три часа он проспал и проснулся неожиданно — его тряс Данверс.
— Пять склянок, — сказал тот. — Через час рассвет. Пора, проснись.
Хорнблауэр выскользнул из гамака и стоял в рубашке. В темноте под палубой он с трудом различал собеседника.
— Первый позволил нам взять тендер, — сказал Данверс. — Мастерс, Симеон и вся компания ушли на баркасе. Вот и Престон.
Еще одна фигура замаячила в темноте.
— Адский холод, — сказал Престон. — В такое гадкое утро выходить не хочется. Нельсон, чай где?
Слуга появился с чаем, когда Хорнблауэр натягивал брюки. Хорнблауэра трясло от холода — чашка, которую он взял, застучала о блюдце. Это его взбесило. Но чай был кстати, и он жадно выпил.
— Еще чашку, — сказал он, гордясь, что может думать о чае в такой момент.
Было еще темно, когда они спустились в тендер.
— Отваливай! — крикнул рулевой, и шлюпка отошла от борта корабля. Пронизывающий ветер наполнил повисший люггерный парус; тендер направился к двум огням, горевшим на причале.
— Я заказал в «Георге» наемный экипаж, — сказал Данверс. — Будем надеяться, это он.
Экипаж ждал их. Возница был относительно трезв и, несмотря на ночные возлияния, более-менее управлялся со своей лошадью. Когда они устроились и зарыли ноги в солому, Данверс вытащил фляжку.
— Хлебните, Хорнблауэр, — предложил он. — Сегодня вам твердая рука не понадобится.
