
— Берите все, угощайтесь, — радушно приговаривал Раматулла-мулла.
На крохотной скатерти лежали только три небольших тонких чурека из пшеничной муки, каждый с пиалу.
У голодного Ходжанепеса заурчало в животе от приятного запаха свежего чурека. Взяв ближайший, он сложил его вдвое и, почти не прожевывая, проглотил. Бабакули посмотрел на него с усмешкой и укоризненно покачал головой.
Чтобы выйти из неловкого положения, Бабакули, который был неграмотен, как и Ходжанепес, протянул мулле письмо, обнаруженное в кувшине, и попросил:
— Прочитайте, пожалуйста. Нам нужно знать, что на этом листке написано.
Раматулла, приблизив письмо к лицу, сощурил свои и без того узкие, как щелочки глаза:
— Да разве в этой тьме разглядишь, что здесь нацарапано? Надо выйти во двор, тут я ничего не вижу.
С листком в руках Раматулла вышел во двор и долго не возвращался.
Обеспокоенный Ходжанепес чуть приоткрыл дверь дома и выглянул в крохотную щелочку.
— Бабакули, — позвал он. — Подойди и посмотри. Кажется, мулла сошел с ума.
Бабакули, выглянувший в приоткрытую дверь, увидел необычное зрелище. Мулла в левой руке зажал письмо и подбоченился, а правой размахивал над головой и, красиво прищелкивая пальцами, танцевал!
— О, дедушка-мулла, что все это значит? — спросил Ходжанепес, подойдя к нему.
Раматулла сделал шаг назад.
— Я вам не скажу, что написано в бумаге, пока вы мне не отдадите половину богатства, — твердо произнес мулла.
— О чем разговор! — деланно небрежным тоном сказал Ходжанепес. — Может быть, и больше получишь. А нука-ка прочитай!
Раматулла-мулла, от радости дрожа и заикаясь, начал читать письмо:
«Поскольку страну нашу наводнили безбожники большевики, я решил вырыть кувшин с золотом с прежнего места и закопато его в горах Койтена.
