Джордж на какое-то мгновение лишился дара речи. Он уставился в холодные серо-голубые глаза Бранта, и то, что он там увидел, испугало его.

- В каком деле? - спросил он. Брант улыбнулся.

- Я тоже умею держать язык за зубами, - ответил он. - Вы думаете, я бы стал продавать эти дурацкие книги, если бы не должен был это делать?

Джордж не понял, на что намекает Брант, и промолчал.

- Как только над этим делом прорастет трава, я это брошу ко всем чертям, продолжал Брант и дотронулся до своего красного шрама. Взгляд его стал хмурым, а губы, еще тоньше.

"Это нечестный человек, - подумал Джордж. - Возможно, преступник". И как ни странно, но при этой мысли он почувствовал зависть. Он знал, что это нехорошо, но он постоянно хотел вести опасную жизнь.

Чтобы хоть что-то сказать, он выдавил из себя:

- Этот ужасный шрам! Вы приобрели его ведь совсем недавно, не так ли?

Черты лица Бранта резко преобразились. Лицо, казалось, даже потемнело, сузилось и превратилось в маску страшной ненависти. Он нагнулся вперед и сплюнул на пол.

- Пошли! - пригласил он Джорджа. - Сейчас мы пойдем к Робинсону.

- Только не сегодня, - поспешно ответил Джордж. - Идет дождь. И уже слишком поздно. Сходим завтра.

Брант, видимо, приложил усилие, чтобы сдержаться. Его лицо снова стало холодным и равнодушным.

- Вы, наверное, записывали для памяти, сколько заказов получили для фирмы?

- Конечно, - ответил Джордж, удивляясь внезапному изменению темы разговора.

- У вас эти записи с собой?

Джордж вынул старую записную книжку. Брант взял ее и полистал страницы, которые были исписаны мелким, аккуратным почерком Джорджа.

- Это все? - спросил он, подняв глаза. Джордж непонимающе кивнул.

- Робинсон должен вам тридцать фунтов. Вам это ясно?

- Так много? - Джордж с сомнением посмотрел на него. - Ну, ничего не поделаешь. Я наверняка не получу от него этих денег. У него их никогда не бывает.



25 из 162