ОЛЬГА. Ах, месье Тропачев, как же... Я теперь узнаю вас... (Протягивает ему руку.) Вы не поверите, как я счастлива с тех пор, как я здесь.

ТРОПАЧЕВ (сладко). Будто только с тех пор?

ОЛЬГА (улыбается ему в ответ). Мое детство так живо вспомнилось... Поль, ты непременно должен со мною пойти в сад. Я покажу тебе акацию, которую я сама посадила... Она теперь гораздо выше меня.

ЕЛЕЦКИЙ (Ольге, указывая на Карпачова). Месье Карпачов, тоже сосед.

КАРПАЧОВ кланяется и жмется в угол, куда уже успели забиться КУЗОВКИН и ИВАНОВ.

ОЛЬГА. Я очень рада...

ТОРПАЧЕВ (Ольге). Ne faites pas attention. (Громко и потирая руки.) Итак, вот вы у себя в деревне, наконец - хозяйкой.... Как время-то летит, а?

ОЛЬГА, Вы надеюсь, у нас обедаете?

ЕЛЕЦКИЙ. Я уже пригласил... pardon... как вас по имени и по отчеству?

ТРОПАЧЕВ. Флегонт Александрыч.

ЕЛЕЦКИЙ. Я уже пригласил Флегонта Александрыча.... Боюсь я только, что обед...

ТРОПАЧЕВ. О, полноте!

ОЛЬГА (отводя немного Елецкого в сторону). Не вовремя приехал этот господин...

ЕЛЕЦКИЙ. Да.... Впрочем, он, кажется, порядочный человек.

ТРОПАЧЕВ (отходит в сторону и, непринужденно покачиваясь и покусывая набалдашник своей палки, подходит к Кузовкину и говорит ему в нос). А, вот вы? Ну, как вы?

КУЗОВКИН. Слава богу-с - покорнейше благодарю-с.

ТРОПАЧЕВ (указывая локтем на Карпачова). Вы ведь его знаете?

КУЗОВКИН. Как же-с... мы знакомы-с.

ТРОПАЧЕВ. Так, так, так... (К Иванову.) А как бишь вас? И вы тут?

ИВАНОВ. И я-с.

ОЛЬГА (к Тропачеву). Месье... месье Тропачев...

ТРОПАЧЕВ (быстро оборачивается). Мадам?

ОЛЬГА. Ведь я с вами, как со старым приятелем, - без церемонии, не правда ли?



12 из 50