
— Вы — хороший всадник? Что-то не верится. У вас слишком длинные ноги.
Батлер засмеялся, после чего добавил:
— Да что портной смыслит в лошадях? Еще когда вы только подъезжали к дому, я заметил, как вы повисли на своей кляче, будто обезьяна на верблюжьем горбу. И вы рассуждаете о верховой езде! Не смешите меня. Я так сдавлю бока вашей кляче, что она через пять минут издохнет.
— Либо сбросит вас через минуту.
—Вы серьезно?
— А как же!
— Что, может поспорим? Мулица никогда меня не сбросит!
— Ставим по десять долларов.
— По рукам!
Сэм вынул деньги и отдал их Дику Стоуну. Батлер взял взаймы у кого-то из своих спутников и тоже передал их Дику.
— Жалкая ставка! — усмехнулся хозяин-ирландец и сказал Батлеру: — На этот раз вы выиграли.
Батлер взял старушку Мэри под уздцы и вывел ее во двор.
— Если я усижу на кляче больше минуты, вы проиграли, — заявил он.
— Можно мне переговорить со скотиной? — неожиданно спросил Сэм.
— Почему нельзя? Если вам больше не с кем перекинуться парой фраз, то поговорите с ней.
Снова образовались две группы. С одной стороны находились Сэм, Дик и Уилл, с другой — хозяин дома с искателями. Мулица стояла спокойно и неподвижно, словно деревянная фигурка с карусели. Сэм шепнул животному:
— Покапризничай, моя дорогая упрямица!
В тот же миг мулица выгнула спину, как кошка, высоко подскочила на месте и тяжело приземлилась вместе с Батлером. Правда, последний был уже не в седле, а на земле, рядом со старушкой Мэри. Искатели рванулись к нему на помощь, но их предводитель уже вскочил и в ярости закричал:
— Дьявольская скотина! Прикидывалась кроткой овцой, а тут вдруг взлетела ввысь как воздушный шар!
— Похоже, воздухоплавание вам ближе, нежели скачки. Деньги мои, — ухмыльнулся Сэм, пряча купюры в карман.
— К черту! Может, я чего не понял, но, кажется, вы что-то шепнули этой кляче?
