
Ты с нашим петухом,
Еще б ты боле навострился,
Когда бы у него немножко поучился
Бедная наша литература!
ПРИМЕЧАНИЯ
Полностью публикуется впервые по автографу (ГПБ, ф. 391, архив А. А. Краевского, э 55); рукопись не озаглавлена, датируется концом сентября-началом октября 1844 г.
1 ..."Библиотека для чтения" выезжает на "Вечном жиде"... - "Вечный жид" (1844-1845)-десятитомный роман французского писателя Эжена Сю (1804-1857), печатался как литературное приложение к "Библиотеке для чтения".
2 "Энциклопедический лексикон" - незавершенное (1835-1841, остановилось на XVII томе) издание Адольфа Александровича Плюшара (1806-1865), в котором активно участвовал редактор "Библиотеки для чтения" О. И. Сенковский.
3 Пушкин записал эти слова в своем дневнике... - Можно предположить, что к суждениям Одоевского восходит следующее место в записи, сделанной Пушкиным 17 марта 1834 г.: "Охота лезть в омут, где полощутся Булгарин, Полевой в Свиньин" (см.: Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10 томах. Т. 8. М., 1958, с. 39). П. П. Свиньин - журналист, слывший лжецом.
4 "Северная пчела" пока молчит... - Только в марте 1845 г. в "Северной пчеле" появилось двусмысленное замечание: "О сочинениях князя В. Ф. Одоевского мы еще не можем собраться с духом поговорить по правде" (э 73, с. 291). Возможно, это результат вмешательства С. С. Уварова.
5 "Библиотека для чтения" ... поспешила... - рецензия на "Сочинения В. Ф. Одоевского" помещена в э 9 тома 66 "Библиотека для чтения" (цензурное разрешение - 31 августа 1844 г.).
6 ...нет ... слога сочинителя "Фантастических путешествий"... Автор "Фантастических путешествий Барона Брамбеуса" (1833) - Осип (Юлиан) Иванович Сенковский (1800-1858).
7 ...автора "Уголино" и "Истории русского народа"... - т. е. Николая Алексеевича Полевого (1796-1848). Издание "Истории русского народа", начатое в 1829 г., прекратилось в 1833 г. По поводу "Уголино" (1838) Одоевский писал: "На сцене эта драма в самом деле недурна ... я не подозревал в Полевом такого таланта, дурен и лишний 5 акт, но первые четыре, без сомнения, выше драм Дюма и всех антитезических характеров Гюго". Так передав свои первые впечатления, Одоевский тут же отметил: "Много художнических ошибок, много чужого..." (Русский архив, 1878, э 5, с. 56).
