
Она встретила меня такой сияющей улыбкой, что я сразу забыл обо всех мучениях, стараясь только удержать ее пальчики в своей руке еще хоть на мгновение.
- Как мило с вашей стороны, что вы сдержали слово и пришли, прощебетала она. - Эти люди так надоедливы и утомительны. Садитесь поближе и рассказывайте мне все, что вы делали со времени нашей встречи.
Она слушала меня секунд десять и перебила вопросом:
- Скажите, пожалуйста, а тот умный молодой человек, с которым вы сегодня пришли, - я познакомилась с ним у милой леди Леннон, - он тоже что-нибудь написал?
Я ответил, что недавно вышла его первая книга.
- Расскажите о ней подробнее, - попросила она. - У меня так мало свободного времени, что я стараюсь читать только те книги, которые могут быть полезны.
При этом она устремила на меня полный благодарности взгляд, который был красноречивее всяких слов.
Я рассказал ей содержание повести моего приятеля и, стремясь отдать ему должное, процитировал на память несколько фраз, которыми он особенно гордился. Больше всего ей понравилась одна фраза: "Объятия доброй женщины подобны спасательному кругу, который само небо бросает мужчине".
- Ах, как это красиво! - восторгалась она. - Скажите это мне еще раз, прошу вас.
Я произнес всю фразу сначала, и она вслух повторила ее.
Потом ею завладела какая-то шумная пожилая дама, а я забился в уголок, тщетно стараясь показать, что мне очень весело.
Когда настала пора уходить, я стал разыскивать своего приятеля и увидал его оживленно беседующим с хозяйкой дома. Я решил подождать и остановился неподалеку. Они обсуждали убийство, недавно происшедшее в Ист-Энде. Женщину зарезал ее собственный муж, трудолюбивый ремесленник, доведенный до исступления поведением жены, пропивавшей его заработок и разрушившей семью.
