Полубеспамятство. Прохлада. Пустота.Лишь напряженнее в дремоте ощущенья.Мне сердце разорвет случайного листаЕдва приметное, чуть слышное паденье.1924
MISS DESTINY
IПреждевременный сумрак проникВ чащи, глуби, скалы и души.Я радовался первым цветам,Я радовался вешнему солнцу,Поцелуям соленого ветраИ моим неумелым песням.Но теперь, ничего не замечая,Как маленький мальчик плачуНад поломанной синеглазой куклой.А Судьба мне читает, гнусавя,Словно английская гувернантка,«Оду к долгу» старого Вордсворта;Мне другую куклу не подарят,Разверзала Судьба, зевая,Беззубый рот. Очки поправлялаНа глазах бесцветно-близоруких,Мне казалось: Miss Destiny – дракон,Извергающий алое пламя;Но чихало чудище степенно,Перелистывая книгу жизни,Вычеркнет страницу и мне бросит:«Don’t be silly, my darling!».II…В вечерней тишинеЯвлялась ты веселою старушкойИ надо мной сидела в шушунеА. Пушкин
1
Веселою старушкой в шушуне,С монистами и звонкой погремушкойМне муза не являлась в тишинеИ песен мне не пела. Над подушкойСклоняя космы пасмурных седин,Не забавляла пестрою игрушкой.В провалах мрака плакал я один.И лишь порой являлись два виденья,