Мелькнет ли вновь желанный парус белый, Крылу подобный чайки диких взморий. Там, на черте, что воды океана От серых тучек, мнится, отделяет, Полотнище, рождаясь из тумана, Видением мгновенным возникает. И, приближаясь к берегам безвестным Могучим, ровным бегом, – не спасенье, А новое ему несет волненье, И ярость бурь, и колыханья бездны.

Нечто похожее он создаст много лет спустя, на склоне дней, когда по тютчевскому образцу напишет свою «Последнюю любовь».

Разумеется, перед нами чисто интеллектуальная поэзия, даже литературная игра, но у Голенищева-Кутузова ученость, сложность аллюзий и стилевое многообразие сочетаются с легкой, порой разговорной и даже иронической интонацией, как, например, в многочисленных музыкальных цитатах:


Георг ганноверское вспомнил заточенье, Жену изменницу… рыдает фа-бемоль И разрешается как бы аккордом мщенья.

(Музыка над водой)


Дальнейшие жизненные испытания в значительной мере предопределили характер поздней поэзии Голенищева-Кутузова. Сложные отношения с Западом миром русского зарубежья, разочарования и недоумения побудили его написать такие едкие и горькие стихи:


Как Улисс, отверг я обольщенья Запада обманчивых Цирцей. Всё ясней мне было превращенье Бедных спутников моих в свиней.

(1938)


Гражданский и патриотический пафос обретают в его поэзии новую силу («За узкою тюремною решеткой…»). Поэт сочиняет торжественную оду в духе Ломоносова («Вторая хотинская ода», 1944), приветствуя победоносное движение советской армии на Запад. Данная тенденция ярко представлена и в стихах советского периода. В них мотив личной судьбы, смерти переплетается с философскими размышлениями о человечестве, о его судьбах. С одной стороны, поэт использует поэтическую стилизацию – японские хокку, с другой – переосмысляет лирическую традицию, придает текстам конкретный современный характер.



9 из 167