Благословила двух детей своих:

"Да будет ваша радость бесконечна,

А каждое деянье -- человечно.

Любите вы друг друга беспорочно,

Пусть бракосочетанье будет прочно,

И пусть единство мужа и жены

Единством станет солнца и луны."

3АРД ПРИБЫВАЕТ К ШАХРУ КАК ПОСОЛ

В том деле, что удач не предвещало,

Плохой конец заметен был сначала.

О том, что непогода будет днем,

С утра по разным признакам поймем.

Уже зимою нам ясна примета,

Что засухою разразится лето.

Нам сразу же являет ствол кривой,

Что древо не оденется листвой.

Поймем, взглянув на ветвь весной холодной,

Что эта ветвь останется бесплодной,

А по изгибу лука мы поймем,

Что полетит стрела кривым путем.

Вот так же этот брак сулил несчастье,

И вместе с ним обрушились напасти.

Едва Шахру соединила свято

Две трепетных руки сестры и брата,

Едва, в предвестье неги и услад,

Был на айване совершен обряд, -

Со стороны реки на светлый день

Упало облако, ночная тень.

То облако вдруг стало черной тучей, -

Так среди гор клубится прах летучий.

Но то не тучу поднял черный прах, -

То витязь на коне скакал в горах.

На скакуне сидел он вороном, -

И так же темен был наряд на нем.

Плащ, сапоги, и пояс, и чалма

На всаднике чернели, как сурьма,

А паланкин с навесом и попоной

Синел фиалкою, в реке рожденной.

Такой примчался всадник в эту пору.

Он звался Зардом, походил на гору, -

Советник шаха, и посол, и брат.

Как лилия, синел его наряд.

Глаза -- рубины, красные от пыли,

Морщины гнева лоб избороздили.

Он был похож на льва, что ждет добычи,

На волка, что почуял запах дичи.

Посланье шаха он держал в руках,

Душистой амброй путь его пропах:

Ведь начертали за строкой строку



12 из 187