Он будет восхищен искусною рукой.А что до сердца — собрано в нем скромноЛишь то, что жить позволит экономно.
Мона Лиза
Вы полагаете, своей любовью страстнойИ преданностью женщина напрасноСтремится стать любимой и понятной?
Джокондо
Где есть такая женщина? Занятно!..Простою смертной быть она не может,Да и божественность не многим ей поможет!
Мона Лиза
Слова свои извольте объяснитьИ дайте путеводную мне нить!
Джокондо
Так слушайте! Не верю в прочность уз,Искусства и любви скрепляющих союз.У каждого — так утверждаю я —Дорога в жизни тянется своя.Любовник — для любви, художник — для картин.Сравните их! Прошу. Вот, например, одинНа сердце, как на холст, наносит свой эскиз,Соединяет там в одно его капризСтрастишек многих мимолетный рой,Но скоро, этой утомясь игрой,Эскиз он бросит в пыльный уголок,Где старые холсты глядят лишь в потолок.Другой иным достоинством ценим:Он ваше сердце облечет своим;Не хочет знать он, почему, насколькоОбъяла страсть его; он любит, да и только!Судите ж, у кого душа какая…Притом могу поклясться, дорогая,Для Винчи в женщине объекта нет для чувства:Она — вот каламбур! — объект лишь для искусства.