
– Вы болтливый хвастун, верно?
– Так некоторые считают.
На его физиономии вновь появилось благодушное выражение.
– Впрочем, это не имеет значения. Говорю вам правду: мы не хотим неприятностей ни с вами, ни с кем-либо другим. Я привел с собой ребят, чтобы вы с ними познакомились, узнали, кто они такие, чтобы впредь все было ясно.
Помолчав, он спросил:
– Полагаю, вам известно, что я Никки Домейно?
Я кивнул.
– Вот это Чарльз.
Он кивнул на ширококостную мускулистую "обезьяну".
– Чарльз Хейвер. Обычно его называют Чанком, толстым локтем. Возможно, вы слышали о нем?
– Нет, не доводилось.
Чанк глуповато улыбнулся и протянул руку:
– Вы отвечайте напрямик... Никто из нас не хочет неприятностей.
Возможно, эти парни говорили искренне, но я сильно в этом сомневался. Однако пожал ему руку. Сначала, разумеется, хорошенько уперся ногами в пол, потом захватил его пальцы, чтобы он не смог сжать мою, а сам уголком глаза наблюдал за Домино.
Ничего подозрительного.
Как я уже говорил, я человек недоверчивый. Возможно, излишне недоверчивый.
– А вон там Джей, – продолжал Домино, – Джей Верм.
Я взглянул на Джея, который быстро направился ко мне. Слишком быстро. Я мог по-прежнему уделять внимание Домино вместо того, чтобы отвлечься на это неожиданное передвижение, если бы в этот момент у меня в голове не промелькнула новая мысль. Домино сказал, что он захватил с собой этих двух "обезьян", чтобы я мог с ними познакомиться, а за секунду до этого заявил, что он не знал, что кто-то был у Лилли. Так как же он мог привести их познакомиться со мной, если он не знал, что я здесь?
Но было не время заниматься умственными загадками и уделять все свое внимание Джею Верму. Комбинация моих раздумий и его неожиданное движение заставили мои глаза взглянуть на него и задержаться лишнюю секунду, так что я оказался спиной к Домино.
