
Я говорил наобум - просто хотелось взглянуть на его реакцию. Турнон не стал отнекиваться.
- Временное увлечение... Эвелин всегда была честолюбива. Она первой из нас по достоинству оценила Гажана и поверила, что он добьется успеха.
- Значит, она в определенном смысле карьеристка?
- Вне всяких сомнений.
Меня словно полоснуло по сердцу. От одной мысли, что этот тип мог обнимать Эвелин, просто тошнило.
- Насколько я понимаю, месье Турнон, вы настоящий донжуан?
- Повторяю вам, история с Эвелин закончилась очень быстро. Мы совершенно не подходили друг другу и прельстило ее лишь мое директорское положение. Зато Сюзанна...
- ...которую вы отчаянно ревновали, судя по уморительной сцене, которую вы вчера устроили нам с мадемуазель Краст?
- Я не хотел потерять Сюзанну...
Какой смысл возражать? Влюбленные всегда видят предмет своей страсти совсем иначе, нежели другие смертные. И тем не менее надо обладать очень богатым воображением, чтобы представить стареющую толстуху Сюзанну в роли вамп!
- Как видите, не я отнял ее у вас, месье Турнон.
Он всхлипнул и сжал кулаки.
- Ох, если б я только знал, кто это...
- Могу напомнить, что я приехал сюда как раз для того, чтобы разоблачить этого человека, поскольку он же убил моего друга Бертрана Тривье. У нас с вами общая цель, месье Турнон, - отомстить за наших мертвых.
Директор завода встрепенулся, охваченный каким-то лихорадочным возбуждением.
- Вы правы! Нам надо действовать сообща! Но, к несчастью, я вряд ли смогу вам существенно помочь...
- Почему вчера вы отказались отвечать на мои вопросы?
Турнон опустил голову:
- Я боялся...
- Кого?
- Сам не знаю... Исчезновение Гажана, и в особенности гибель вашего коллеги меня глубоко потрясли... Я заподозрил, что на моем заводе творится нечто ужасное, совершенно мне непонятное... Я не боец по натуре, месье Лиссей...
