“The king!” Mithredath shouted. “Where is the name of the king?”

“It is not on the stone,” Polydoros admitted. He sounded puzzled. Mithredath, for his part, was about ready to grind his teeth. Polydoros continued. “This may be it: ‘Aristeides proposed these things concerning the words of the prophetess of Delphi and the Persians:

“ ‘Let the Athenians fortify the citadel with beams of wood as well as stone to meet the Persians, just as was bade by the prophetess. Let the council choose woodsmen and carpenters to do this, and let them be paid from the public treasury. Let all this be done as quickly as possible, Xerxes already having come to Asian Sardis. Let there be good fortune to the people of Athens.’ “

“Read it over again,” Mithredath said. “Read it slowly so that I can be sure I have your Yauna names correct.”

“Not all Hellenes are Ionians,” Polydoros said. Mithredath shrugged. How these westerners chose to divide themselves was their business, and he did not care one way or the other. But

Khsrish, back in Babylon, would think of them all as Yauna. And so, in his report, Yauna they would be.

Polydoros finished reading. Mithredath’s pen stopped its scratching race across the sheet of papyrus. The eunuch read what he had written. He read it again. “Is, ah, Leostratos the ruler of Athens, then? And this Aristeides his minister? Or is Aristeides the king? The measure is his, I gather.”

“So it would seem, excellent saris,” Polydoros said. “But our words for ‘king’ are anax and, more usually, basileus. Neither of those is here.”

“No,” Mithredath said morosely. He mentally damned all the ancient Athenians to Ahriman and the House of the Lie for confusing him so. Khsrish and his courtiers would not be pleased if Mithredath had traveled so far, had spent so much gold from the King of Kings’ treasury, without finding what he had set out to find. Nothing was more dreadful for a eunuch-for anyone, but for a eunuch especially-than losing the favor of the King of Kings.



19 из 376