Он сделал глотательное движение и изобразил некое подобие ухмылки:

- Верно, знаю. Я.., послушай, Крис...

- Ах, помолчи, - с доброй усмешкой сказала она. - Ты вовсе не обязан ничего объяснять мне.

- Как там Кот-гон вчера ночью? - поинтересовался Стив.

- Разве ты не знаешь?

- Не знаю чего?

- Так ты не знаешь? Я хочу сказать: ты его не видел, после того как ушел из клуба? Я.., ушла вслед за тобой.

Стив снова засмущался. Не мог же он признаться Крис, что провел ночь с другой женщиной - если даже она уже догадалась об этом.

Он спустился с табурета со словами: "Извини меня, Крис, я на минутку, пойду звякну ему", прошел в телефонную будку в глубине зала и набрал номер отеля "Толлер", в котором вчера вечером по приезде в Метро-Сити они с Коттоном сняли номера. Коттоном-Ватой - звали компаньона Стива по бизнесу Джима Клэя. Это был высокий, угловатый, некрасивый парень с кривым лицом, которое преображала веселая улыбка.

Стива соединили с комнатой Коттона, и он, нахмурившись, слушал безответные гудки. Повесив трубку и наморщив лоб, он некоторое время молча пялился на телефон. Потом, бросив еще одну монетку, снова набрал номер отеля.

Когда ему ответил дежурный, Стив сказал:

- Говорит Стив Беннетт. Я звонил в триста одиннадцатый, но никто не отвечает. Мистер Клэй должен быть в своем номере, но, может, он рано вышел из отеля. Вы видели его сегодня утром?

- Нет, сэр, - ответил дежурный. - Только не после того, как я заступил.

- А когда это было?

- В четыре утра. Моя смена с четырех до двенадцати. Стив задумчиво пожевал нижнюю губу, потом спросил:

- Нет ли какого-нибудь сообщения для меня - комната триста тринадцать?

- Нет, сэр. Ничего. В ячейках только ключи от обоих номеров.



5 из 128