
No reason for it to keep cropping up in his dreams, haunting his childhood and adolescence. But dreams don't come from reason. And even as he told himself that nothing had happened in the woods that day, he knew that something had happened, and now he would never know what the clearing was, or what might have happened had he stayed.
2
True Love
So Father's plan had worked after all. When they arrived in Vienna, it was a matter of a few hours' paperwork to confirm his appointment as a professor of Slavic languages at Mohegan University in western New York, where he would join a distinguished language faculty, the Russian jewel in a polyglot crown. Soon the family was established in what seemed to them a spacious house with a wild garden that led down to the shore of Lake Olalaga—which quickly became the familiar Olya, the common nickname for Olga, and sometimes, in whimsical moods, Olya-Olen'ka, as if the lake were a character in a folktale.
Raised on stories of America—and especially New York—being a jumble of slums and pollution, Vanya found the woods and farms and rolling hills of western New York to be a miracle. But none of the woods was half so ancient or dangerous-seeming as the forest around Cousin Marek's farm, and Vanya soon found that America might be an exciting place to arrive, but living there could become, in time, as boring as anything else.
Yet his father was satisfied. Vanya reached America young enough to become truly bilingual, quickly learning to speak English without a foreign accent, and taking to the way Americans pronounced his name—Ívan instead of Iván—eye-vun instead of ee-vahn—so readily that it was soon the name he used for himself, with Vanya surviving only as his family's nickname for him.
