
— Так они что же, не выписались? То есть я хочу сказать, не освободили квартиру, как положено?
— Нет.
— И не заплатили по счету?
— Нет, что вы. Они оплатили вперед за все шесть месяцев. Я тут недавно справлялся насчет них у коридорного. Так вот он сказал, что когда он относил в машину багаж Уистов, то мистер Уист дал ему очень щедрые чаевые и сказал, что они едут немного отдохнуть.
— Но куда именно, сказано не было.
— Нет.
— Так, срок аренды истек, а что же будет с остальными вещами?
— Так ничего же не осталось. Они все забрали с собой.
— Все? И одежду, и безделушки?
— Все. Думаю, поэтому-то мистер Уист и дал коридорному такие щедрые чаевые.
— Вас понял, — улыбнулся я.
Он тоже улыбнулся в ответ.
— Замечательно. Той ночью, когда они уезжали, у них в спальне случился настоящий пожар.
— Ночью… в спальне?
Он кивнул.
— Интересно, чем они там занимались? — я помолчал и поднял руку. — Знаю — вам это не известно. Что это был за пожар? Большое возгорание? Скачущие языки пламени с треском…
— Нет-нет. Сгорела кровать, только и всего.
— И только, а? И Уисты из-за этого расстроились?
— Их самих в тот момент не было в комнате, и в квартире тоже. По словам мистера Уиста, он обнаружил, что спальня горит, когда они с супругой вернулись после ужина в “Тонголетт-Рум” — это здесь же, в “Норвью”. Очевидно, очагом пожара стала корзина для мусора, в которую он вытряхнул пепельницу, перед тем как уйти из квартиры. Должно быть, там оказалась тлеющая сигарета.
— И что, из всей обстановки пострадала только одна кровать?
— Сгорели матрац и постельное белье, а сам каркас лишь обуглился. И еще, пожалуй, пострадала одна стена. Ну и плюс к тому, дым и немного копоти. Обслуживающему персоналу удалось предотвратить распространение пламени. — Он немного помолчал. — Мистер Уист очень извинялся. Разумеется он хорошо заплатил… то есть полностью возместил ущерб.
