Средневековая андалусская проза

ПРЕДИСЛОВИЕ

Средневековая Европа впервые вплотную столкнулась с мусульманским миром в сражениях Крестовых походов. Вернувшиеся домой рыцари и воины повествовали о нравах и обычаях «сарацинов» — восточных людей, показывали драгоценные ткани, стальные клинки и другие диковинки, вывезенные из дальних краев.

Но знакомство Запада с арабо-мусульманским миром происходило иным путем — по переводам с арабского на латинский язык сочинений по медицине, философии, математике, астрономии, переложениям занимательных рассказов о коварстве женщин, о доблестных воителях, о сказочных путешествиях, и немалую роль в этом сыграла Испания.

История и культура завоеванной арабами в начале VIII века территории Испании, тесно связанные с «восточно-мусульманской» цивилизацией, вместе с тем воспринимаются как неотъемлемая часть национальной истории и культуры Испании, придавшая ей своеобразный неповторимый колорит.

Пиренейский полуостров издавна привлекал к себе чужеземцев. Еще в III в. до н. э. финикийцы основали свою колонию — Новый Карфаген (ныне — Картахена). Римляне, пришедшие в Испанию во II в. до н. э., оставили народам Испании свою культуру и свой язык. Когда в начале V века под натиском варваров пала Западная Римская империя, Испания пережила нашествие германских кочевых племен — вандалов, затем свевов и готов. В начале VIII века готские короли, правившие Испанией, были свергнуты пришельцами из Северной Африки — арабами, совсем недавно завоевавшими ее, и берберами — коренными североафриканцами, которых испанцы называли маврами.

Ступив впервые в 715 году на землю Андалусии, получившей название от племени вандалов (Вандалус), арабы перенесла название этой провинции на все завоеванные ими земли Испании, которыми владели почти восемьсот лет — до конца XV века.



1 из 442