— Weibischer Engländer!

— Sudicio barbaro!

— Schlange!

Il biondino, evidentemente, doveva conoscere quel tanto di tedesco che bastava per capire l’ultimo insulto. Buttò all’indietro il mantello bordato d’ermellino per liberare la spada, e si scostò da Erich, che però fece in tempo a spingerlo contro Beau. (Al primo avviso di litigio, Beau si era rizzato dal divano, rapido e silenzioso come un… no, non voglio usare quella parola… ed era scivolato fino a loro.)

— Signori, state dimenticando le buone maniere — disse Beau in tono severo, mentre rischiava di perdere l’equilibrio e si doveva tenere al braccio del Ragazzo.

— Qui siamo nel Locale di Intrattenimento e Recupero di Sidney Lessingham. Ci sono delle signore…

Con una smorfia sprezzante, il Ragazzo lo spinse via e cercò di afferrare la sciabola con la mano destra, quella non guantata. Beau barcollò camminando all’indietro, fino all’altezza del divano; vi inciampò, perse l’equilibrio, cadde verso i Mantenitori. Sid li tolse di mezzo come se si fosse trattato di due radio portatili — nel Locale ogni cosa è mobile — e poi tornò ad appoggiarli sul tavolino prima ancora che Beau avesse toccato terra. Nel frattempo anche Erich aveva sguainato la sciabola, aveva parato il primo selvaggio fendente de! Ragazzo e aveva risposto con un affondo. Sentii il rumore di una lama che scivolava sull’altra e lo scalpiccio degli stivali di Erich, sul pavimento duro come il diamante.

Beau compì un giro su se stesso: quando si rialzò da terra, vidi che aveva estratto dai pizzi della camicia una derringer, che, come io sapevo, nascondeva un’arma di tutt’altra natura: un paralizzatore o addirittura una Atropo. Oltre a mettermi un grande spavento per la vita di Erich e di tutti gli altri, quella vista mi fece scattare in piedi; noi Intrattenitori avevamo i nervi a pezzi come e forse più dei Soldati, a partire, probabilmente, da quando i Ragni avevano cancellato tutte le licenze nel cosmo, venti sonni prima.



8 из 141