—   Redziet, profesor, tas arī viss, ko es jums varu pasacīt.

—   Lieliski, lieliski. Tomēr, pirmkārt, kā jūs zināt, ka tā ir Helāda, un, otrkārt, vai jūsu vīzijas, tādas kā nupat atstāstītā, neatgādina to mākslinieku darbus, kuri ataino Helādu un iztēlojas tās dzīvi?

—   Es nespēju izskaidrot, kāpēc zinu, ka tā ir Helāda, bet es to zinu noteikti. Tāpat ne­viena no šīm vīzijām neatspoguļo agrāk re­dzētās gleznas par sengrieķu dzīvi. Salīdzi­nājumā ar priekšstatiem, kādi mums visiem izveidojušies, skatoties iemīļotos mākslas dar­bus, detaļās ir arī kas līdzīgs, bet ir arī atšķi­rības.

—   Šodien nav vērts jūs vairāk nogurdināt. Izstāstiet vēl kādu citu jūsu halucināciju jeb domu tēlu, un pietiek.

—   Atkal akmeņaina, augsta, svelmi dve­šoša nogāze. Pa to augšup aizlokās šaurs, karstiem, baltiem putekļiem klāts ceļš. Žilbi­noši spožā gaismā tīta sakarsušā gaisa vir­mojošā dūmaka. Augstu uz nogāzes malas redzami koki, bet aiz tiem paceļas balta ēka ar varenu kolonu rindu. Un vairāk nekā …

Leitnanta stāsti neviesa nevienu plaisu ne­ziņas mūrī, tie neļāva domai nekur pieķerties. Es atvadījos no sava jaunā pacienta, nebūdams pārliecināts, ka tiešam spēšu palīdzēt, un ap­solījos pēc pāris dienām, kad būšu visu viņa teikto pārdomājis, piezvanīt.



25 из 236