
— Добрый день, доктор Ротенберг!
— Маргарет! Какими судьбами? Как самочувствие?
— Лучше, чем позавчера, когда я торчала в Нью-Йорке. — Фраза, конечно, была тривиальная, но что еще можно сказать, возобновляя шапочное знакомство спустя девять месяцев после последней встречи. Я сразу перешла к главному:
— А вы как сюда попали?
Приветливая улыбка исчезла с его лица.
— Я еду в «Марч Хаус», — сказал он. — Там сегодня днем обнаружили утопленницу.
Я почувствовала спазму в горле.
— Это — Грейс?
— Возможно. Меня вызвали на медицинскую экспертизу, потому что я дежурю эту неделю. Кроме того, я должен ее опознать. Потом будут ждать специалиста из Фальмаута, который проведет судебную экспертизу.
Позади нас послышался нетерпеливый автомобильный гудок. Ротенберг с хмурым видом махнул мне на прощание и свернул на Ти-лейн. Снова раздался сердитый гудок. Надо было либо проехать вперед, либо следовать за доктором. Должна признаться, что выбор не составил для меня труда. Я не принадлежу к числу досужих кумушек, вечно сующих нос в чужие дела, но любопытство на этот раз взяло верх. Кроме того, Эсси мне не простила бы, если бы я упустила случай передать ей информацию, полученную из первых рук.
До усадьбы было около четверти мили грязной разбитой дороги. Я ехала след в след за Гленном Ротенбергом, а в голове моей роились жуткие мысли. Если утонула не Грейс, тогда кто же?… В усадьбе теперь никто не бывает, кроме Оуэна Фулера… Он и Отис Крэмм могли без труда опознать ее… Тогда зачем понадобился судебный эксперт? Не пахнет ли здесь убийством?… Если эксперт прибудет из Фальмаута, значит, делом будет заниматься полиция штата?… Эксперт, конечно, уже вылетел и скоро будет здесь… Все это весьма необычно для рядового случая, представляющего, как правило, лишь локальный интерес.
