— Я был с ней знаком! — объявил финансовый консультант в лифте.

— С кем?

— С Валери Симпсон. Это я ее к тебе направил.

— А почему раньше не говорил?

— Не видел причин.

— Вы дружили?

— Смотря что значит «дружить»… Ее родители живут в Филадельфии, семья довольно известная и зажиточная. Вроде моей. Мы входили в одни и те же клубы и благотворительные фонды, в детстве даже гостили друг у друга. Но я сто лет ничего не слышал о Валери.

— И она ни с того ни с сего позвонила? — полюбопытствовал Майрон.

— Ну, можно и так сказать.

— А как бы сказал ты?

— Это допрос?

— Нет. Есть какие-то соображения относительно того, кто мог убить Валери?

Буквально на секунду Уин замер.

— Поболтаем чуть позже, — пробормотал он, — сначала нужно разобраться с делами.

Лифт остановился на двенадцатом этаже, выплюнул пассажира и уехал выше, на четырнадцатый, где был офис Уина. Майрон немного постоял, словно ожидая, что кабина вернется, потом зашагал по коридору к двери, на которой красовалась вывеска: «Эм-Би спортc».

Из-за конторки выглянула Эсперанса:

— Боже, ну и видок у тебя!

— Про Валери слышала?

Компаньонка кивнула. Если она и жалела, что назвала девушку Снежной Королевой всего за несколько минут до ее гибели, то виду не подала.

— У тебя на пиджаке кровь.

— Знаю.

— В конференц-зале ждет Нед Тануэлл из «Найк».

— Тогда, пожалуй, пройду сразу к нему, — заявил Болитар. — Хандрить некогда…

Эсперанса посмотрела на него пустым, ничего не выражающим взглядом.

— Не тревожься, — попросил Майрон, — со мной все в порядке.

— Стараюсь держаться, — отозвалась девушка. Надо же, мисс Сострадание!

Едва Майрон открыл дверь конференц-зала, Нед Тануэлл бросился к нему, словно соскучившийся щенок к хозяину. Пожимая руку, он широко улыбался и хлопал спортивного агента по спине. «Сейчас прыгнет на колени и лизнет в щеку», — подумал Болитар.



9 из 252