I did not dare, and in any case I would not have known how, to question you about the meaning of your words. I kissed the back of your head, your neck, the start of the fragile rosary of your vertebrae, transfixed by the tenderness a woman's body inspires when she is totally absorbed in a task she cannot interrupt. And so it was as a simple response to your desire for truth that I began telling you about the birth of the world in the eyes of that infant lost among the mountains. His fear of understanding, his refusal to name things, his life being saved by the music of an unknown language. He hesitated for a moment on the brink of our games of pleasure and death, then let himself sink back once more into the fraternal intimacy of the universe. The woman who held him in her arms went on softly singing her lullaby, even as the sound of gunshots reached them from the other bank of the stream. The unknown language was her mother tongue.

I embarked on this story beside the window, beside the rectangle of netting you were darning, I finished it in a whisper, leaning toward your face relaxed in sleep. I thought you had dozed off and missed the ending. But after my last words, without saying anything, you gave my hand a gentle squeeze.

There were times, long before I knew you, when I did go back to that night in the Caucasus and the sleeping child. These returns to the past allowed me to take refuge from sudden excesses of grief, horrors that were too overwhelming. They marked a dotted line of brief resurrections along the course of my life, following each of the temporary deaths that punctuate our lives. One such death had assailed me on the day when a fellow pupil, the leader of one of the little gangs that were rife at our orphanage, spat some crumbs of tobacco from his cigarette stub in my direction and hissed with explosive scorn, "Look, everyone knows about your father.



15 из 230