- Надеюсь, я не заставил вас ждать, - учтиво говорю я.

- Я думала, что торговцы - народ пунктуальный.

- Улыбнитесь, - говорю я. - Сегодня будет чудесный день.

Ее лицо и в самом деле осветилось легкой улыбкой. Легкой и, кажется, иронической.

- Договоримся наперед не говорить о погоде. И вообще вам необязательно развлекать меня разговором.

- Хорошо, я буду молчать. Если вы настаиваете.

- Я ни на чем не настаиваю, - произносит она, словно я ребенок, которому надо объяснять элементарные вещи. - Просто хочу, чтобы вы не делали лишних усилий. Считайте меня служебным лицом.

Кельнер приносит кофе, а вместе с ним булочку, масло, конфитюр.

- Не скажете ли вы мне, как служебное лицо, какие у нас планы?

- Наш общий знакомый вам об этом говорил, - отвечает Мод.

- Я имею в виду сегодняшний день.

- Поедем во Франкфурт.

Дама поднимает на меня глаза. Большие, темно-карие, они сообщают: тут не место для разговоров.

- У вас красивые глаза, - говорю я.

- Я позабочусь о том, чтоб вынесли чемоданы, и расплачусь, - говорит Мод, поднимаясь. - Подождите меня в холле.

Что и говорить: служебное лицо.

В подземном гараже гостиницы возникла небольшая размолвка.

- Вы куда? - спросила дама, увидев, что я направляюсь к своему БМВ. Мы поедем вместе.

- Конечно, но каждый в своем автомобиле.

- Вы поедете в моем автомобиле, Альбер.

- Но наш общий знакомый мне этого не говорил...

- Он говорил мне. Со временем вы снова получите свой автомобиль. А пока что кладите сюда свой чемодан.

Сажусь в зеленый "мерседес" на место покойников. В отличие от моего БМВ, пропитанного запахом бензина и табака, тут господствует легкий запах парфюмерии.

Она ловко выводит "мерседес" из гаража. Опытного водителя видно по тому, как он трогается с места. Максимилианштрассе залита солнцем. Мод держит руль левой рукой, правой вынимает из сумки черные очки, и я вспоминаю бывшую секретаршу Сеймура - Грейс, хотя ее очки были не темные.



18 из 176