Позади, за его спиной, находились трое неизвестных, подходя к стойке, он слышал, как они говорили по-немецки. За соседним столиком справа, рядом со столиком телохранителей Рамона, сидел Мики Смолл из отдела по борьбе с наркотиками тайной полиции Колумбии, чье имя он должен знать, но в данный момент просто не мог вспомнить. Может быть, он просто был потрясен событиями этого дня. Стрельба слегка оглушила его и, сказать по правде, слегка напугала. Он осушил свой стакан и, не глядя на барменшу, пустил его по стойке в ее сторону. Та тотчас же потянулась за бутылкой, и он знал, что она улыбается улыбкой прекрасной колумбийской женщины.

— Тебе пора, — бросил Рамон и кивнул барменше на свой стакан.

— Да, знаю.

— Если ты останешься, случится то же самое. Опасная страна. Возможно, сказывается большая высота над уровнем моря. Разве тут нужен кокаин?

— Не знаю, Рамон. Как тебе музыканты?.. — Мужчина выдавил из себя кислую улыбку.

Рамон встретился с ним взглядом, слегка приподняв с глаз непроницаемую завесу.

— Я имею в виду то же самое, что случилось с твоим коллегой. Ты читал «Сердце тьмы»?

— Да, читал.

— Так вот, в этот раз все произошло по-другому.

Незнакомец, к которому обращался Рамон, как обычно экономя английские фразы, поднял стакан, но не донес его до рта. Пора отправляться в аэропорт. Он не хотел, чтобы этот человек из банановой республики думал, что людей «фирмы» может смутить такая мелочь как… убийство.

— Возможно, они отправят кого-нибудь потолковать с тобой.

— От меня они ничего не добьются, приятель.

Мужчина несколько раз перекатил по полированной стойке бара стакан из руки в руку. Рамон по-прежнему сидел спокойно.

— Что ж, если я должен лететь, мне пора.

Полковник из тайной полиции наклонил голову, и один из его телохранителей сразу же поднялся из-за столика, поправив кобуру под плащом. Затем Рамон, небрежно, как бы между прочим, поинтересовался:



3 из 564