
– Холли Джонсон не звонила? – спросил он у секретарши.
– Нет, Мак, – ответила та.
Хлопнув ладонью по рычажкам, Макграт набрал номер приемной, расположенной на первом этаже.
– Холли Джонсон не оставляла никаких сообщений? – спросил он у агента, дежурившего у входа.
– Нет, шеф, – ответил тот. – Я ее не видел.
Снова хлопнув по рычажкам, Макграт связался с центральным коммутатором.
– Холли Джонсон не звонила?
– Нет, сэр, – ответил оператор.
Не кладя трубку, Макграт жестом попросил принести бумагу и карандаш.
– Дайте номер ее пейджера и сотового телефона, хорошо?
В трубке послышалось бульканье, и Макграт черкнул на листке бумаги номера. Нажал на рычажки и позвонил Холли на пейджер. Услышал длинный низкий гудок, говорящий о том, что пейджер был отключен. Позвонил на сотовый. Услышал электронный писк и записанный женский голос, сообщивший, что абонент недоступен. Положив трубку, Макграт обвел взглядом зал совещаний. Времени было пять часов десять минут.
Глава 6
В половине седьмого по часам Ричера характер движения грузовика изменился. В течение шести часов и четырех минут машина катила ровно и прямо, со скоростью миль пятьдесят пять – шестьдесят в час, а жара тем временем нарастала, а затем начала спадать.
