
Он долго смотрел на меня, не решаясь высказать вслух мысли. Мне надоело ждать, и я спросил:
– Чего не хватает, док?
– Ну и голосок же у тебя, прямо как у Багз Банни.
– Хватит ломать комедию.
– Конечно, конечно, – он облизал губы, и глаза его помрачнели. – Я только что выяснил, кто ты...
Я ждал.
– Частный сыщик. – На этот раз моргать я не стал. Так, стало быть, он знает... – Майк Хаммер.
– Правильно. И что, это плохо?
– Нет. Просто предполагает кое-какие осложнения.
– Почему?
– Да потому, что ты должен был умереть, – он прочитал выражение на моем лице и добавил: – Свидетели видели, что тебя застрелили. Находился ты в тот момент на причале, рядом с грудой каких-то ящиков. Они утверждают, что ты пытался подняться и свалился в реку.
Похоже, он не на шутку разволновался, а потому я молчал и ждал. Наконец он заговорил снова:
– Было полнолуние. Начался прилив, и любого свалившегося в воду река унесла бы в открытое море. Проводились поиски. Обследовали весь район доков, а также устье Гудзона, но ничего не нашли.
– Естественно, – вставил я.
– Тут не до шуток, мистер Хаммер.
– Извините.
– Вплоть до последнего момента я и понятия не имел, насколько часто о вас упоминалось в прессе. Кстати, теперь они так и не могут решить, как расценивать ваше исчезновение. Потеря это для общества или же, напротив, благо.
– А вам как кажется?
Он снова взял меня за руку, пощупал пульс. Задумался на минуту. Потом, когда она прошла, эта минута, отпустил мою руку и сказал:
– Как врача, меня должно волновать лишь твое физическое состояние.
– Нет, вы не об этом подумали, док.
– Вы что, и правда убийца, Майк? – спросил он вдруг резко и без всяких обиняков.
– Ну, если и да, то не того сорта, что вы представляете.
– О каких сортах тут может идти речь?
– Легальных, – ответил я. – Или же нелегальных.
