Я остановился и сунул в рот сигарету. Нэнси протянула мне зажигалку, я прикурил и осуждающе заметил:

- Я думал, вы не курите...

- Я в самом деле не курю.

- Зачем же тогда эта зажигалка?

- Мне подарила её девушка, с которой мы когда-то жили вместе. Я разжигаю ей плиту.

- Что, разве нет электричества?

- Есть, но плита не электрическая. Такую я не могу себе позволить. Пока не могу, - добавила она.

Я представил себе, как Нэнси стоит у кухонной плиты, готовит что-то вкусное и поджидает старину Шэнда, чтобы подать эту вкуснятину ему. Но это были лишь мечты. Никто не знает, когда я прихожу домой, и менее всего я сам.

Я обшарил глазами переулок. Пусто.

- Нэнси, вы видите то же, что и я?

- Да, тут одностороннее движение. Но где же тот "де сото"? Не мог же он заехать в дом? Этому должно быть объяснение. И мы его найдем.

- Не все ли равно, куда он делся? - попытался я её угомонить.

- Никогда заранее не знаешь... К тому же у меня есть вполне определенная версия...

- Ага, женская интуиция?

- Не смейтесь над женской интуицией, мистер Шэнд.

- Почему же? Разве она не безошибочна?

- Не всегда, но большей частью. Кроме того, я видела того типа, а вы нет. Нельзя отсюда уезжать, пока все не проверим.

- Согласен, но где тут искать?

Нэнси ничуть не смутилась.

- Можно медленно ехать по улице и смотреть.

- А если мы его в самом деле найдем, что тогда?

Она лишь улыбнулась.

- Это я оставляю некоему Дэйлу Шэнду, детективу милостию Божьей.

Я ухмыльнулся, запустил мотор и медленно двинулся мимо трех обшарпанных многоквартирных домов, нескольких захудалых магазинчиков, трех баров, какой-то закусочной и ресторана. Перед рестораном доска с красными буквами на белом фоне восхваляла обеды за три доллара с носа.

В конце переулка стоял серый трехэтажный дом с небольшим двориком, достаточным, однако, чтобы поставить в нем "де сото". Я свернул к воротам, чтобы заглянуть туда.



22 из 112