К. С. Харрис

Что остается от небес

Моим дочерям, Саманте и Даниэль


Одно убийство делает злодеем,

Сгуби мильоны – ты уже герой:

Владыки горделиво мнят, что вправе

Убить и оправдать числом злодейство.

Забыли короли, что тоже люди?

О братских узах? Почему алкают

Кровавых жертв? Рвут дружбу и любовь,

Связующие души от природы?

Без устали погибели творцы

Изобретают новые мученья

И смертные угрозы. А монархи

По-прежнему мечтают о вселенской

Империи, пусть даже на руинах

Воздвигнутой. О, Боже Всемогущий,

Разрушь их замыслы! Не дай твореньям

Твоим пасть жертвой на алтарь гордыни!

Из поэтического эссе «Смерть» доктора Бейлби Портеуса, епископа Лондонского (1789-1809 гг.), напечатанного в «Кембридж Интеллидженсер» 14 сентября 1793 г.

ГЛАВА 1

ТАНФИЛД-ХИЛЛ, ВТОРНИК, 7 ИЮЛЯ 1812 ГОДА


Его преподобие Малькольм Эрншоу, издавая неприличное пыхтение, свернул с главной деревенской улицы и поспешно пересек заросший высокой травой церковный двор. Это был толстенький коротышка, немолодой, с жиденькими седеющими волосами и негнущимися коленками. Подняв глаза на колокольню, темневшую на фоне еще светлого вечернего неба, священник еле сдержал стон.

– Что я наделал? Что я наделал? – повторял он, словно припев какого-то псалма. Не следовало так засиживаться возле дряхлой миссис Каммингс. Да, старушка умирала, но он сделал все, чтобы облегчить ее кончину, а заставлять епископа Лондонского ждать не годится, особенно, если ты – ничтожный деревенский пастор, который обязан получением прихода семье вышеозначенного епископа.

Разгоряченный и задыхающийся от спешки, преподобный добрался до посыпанной гравием площадки перед храмом. Шаги замедлились, мелкие камушки захрустели под кожаными подошвами ботинок.



1 из 230