Когда она вышла из крематория, к ней приблизился мужчина европейского облика. Его светлые короткие волосы оттеняли красное, круглое, покрытое каплями пота лицо. Он был одет в легкий голубой костюм. Человек представился старшим инспектором Колином Чапмэном. Это имя она уже как-то слышала. Чапмэн возглавлял отдел гонконгской королевской полиции по борьбе с "Триадами". Когда убили ее семью, он находился в отъезде.

- Мисс Куок, не могли бы вы уделить мне немного времени для беседы? Он говорил с сильным йоркширским акцентом, который почему-то ее раздражал.

- Все, что мне было известно, я, кажется, уже изложила вашему помощнику - инспектору Лау.

- Да, вы этим очень нам помогли. И тем не менее я был бы вам весьма обязан, если бы вы уделили мне еще несколько минут. - Он махнул рукой через дорогу в направлении чайного домика.

Люси вздохнула и посмотрела на часы.

- Ну что ж, пойдемте. Но только на несколько минут, - ответила она без энтузиазма.

* * *

Она заказала чашечку жасминового чая и пиво.

- Прежде всего, примите мои самые искренние соболезнования, - сказал он. - Для вас это было страшной трагедией.

Она отпила глоток из чашки и посмотрела на инспектора. В чайном домике было шумно. Люси окинула взглядом большой зал. Чапмэн был здесь единственным иностранцем, вполне вероятно - единственным иностранцем на несколько миль вокруг. Она почувствовала, как ее захлестывает негодование.

- Мне кажется очень странным, старший инспектор, что столь ответственный отдел полиции возглавляет англичанин. Это, наверное, то же самое, что послать на Сицилию немца руководить там борьбой с мафией. Иностранец никогда не сможет понять этих людей. Даже тех, кто тут находится. Я, конечно, уверена, что вы сдали экзамен по китайскому языку и говорите на нем достаточно хорошо, чтобы поражать девушек в баре на Ванчэй. Кстати, сколько вам лет?



14 из 249