Отто Коцебу (19, С.586).

      Исследователи отмечают, что нет ни одной книги, ни одногоочерка, ни одного частного письма, где бы моряки-путешественники не пыталисьвоссоздать величие природы Америки в возвышенно-романтическом ключе (там же,С.584). Произведения русских путешественников принимали участие в формированииромантической культуры в России, но значения этих книг и их романтическийхарактер были осознаны русским читателем не сразу. Поначалу отечественныечитатели проявили слабый интерес к произведениям русских путешественниковначала века. В. Белинский с горечью писал, что "известные путешествияКрузенштерна вокруг света, изданные в 1809 - 1813 годах на русском и немецкомязыках, и путешествия Лисянского, изданные в 1812 году на русском и английскомязыках в России разошлись по 200 экземпляров каждая, меж тем, как в Германиивышло три издания Крузенштерна, а в Лондоне продана за две недели половинаэкземпляров Лисянского".

      Но к середине 20-х годов XIX века положение меняется.Именно русские романтики привлекают внимание читающей публики к произведениямпутешественников и включают эту литературу в круг собственных интересов. В 1829году Н.А. Бестужев опубликовал в "Полярной звезде" статью, где говоритсяследующее: "Как изъяснить прелесть нового, неиспытанного чувствования привиде особенной земли, при вдохновении неведомого бальзамического воздуха, привиде незнаемых трав, необыкновенных цветов и плодов, которых краски вовсе незнакомы нашим взорам, вкус не может быть выражен никакими словами исравнениями. Сколько новых истин открывается, какие наблюдения пополняютпознания наши о человеке и природе с открытием земель и людей НовогоСвета" (19, С. 589).

      Записки русских путешественников вдохновили литераторов насоздание художественных произведений, действие которых происходит в Бразилии.

      Одной из первых появилась повесть З. Волконской "Два



12 из 188