– Здравствуйте, мистер Андерсен. Что будете пить?

– Пиво для Эла, а мне стакан кока-колы, – сказал я, направляясь за Барни в угол к его любимому столику.

Появилось пиво и кока-кола.

– Работа есть работа, Эл, ты ведь понимаешь? Я видел, как сейчас ушла яхта. Интересно, кому она принадлежит?

Барни поглощал пиво не торопясь и без передышки, пока кружка или банка не опорожнялась полностью. Лишь после этого он приступал к разговору. Но тут вновь появлялся Сэм с новой порцией.

– Это посудина Росса Хэмэла, – ответил Барни, протягивая руку за новой пинтой. – Этот писатель, говорят, зашибает ого-го! Чтение книг – пустая трата времени. – Он презрительно усмехнулся.

– Согласен. А девчонка на борту не его ли жена?

Маленькие глазки Барни вспыхнули подозрением.

– Точно, она. Красивая девчонка. Намного лучше, чем его прежняя жена. Та была настоящей сучкой, а эта миссис Хэмэл – прекрасная женщина. Она всегда здоровается со мной и машет на прощание ручкой. Простая в обращении, без всякой чопорности. – Он отхлебнул пива, на этот раз немного, и продолжал: – А почему она вас интересует?

– Меня больше интересует тот здоровенный лоб, который отплыл с ней, – солгал я. – Он что, из команды?

– Вы о Джоне Джонсе? – Барни скривился. – Плохой негр, прирожденный картежник, всегда без денег. За копейку продал бы родную мать, если бы она у него была и если бы она кому-нибудь понадобилась. Он работает для Хэмэла уже два с половиной года. Хороший рулевой, но на этом все хорошее и кончается.

– И часто миссис Хэмэл пользуется яхтой?

– Раза три-четыре в неделю. Нужно чем-то заниматься. Я слышал, что она очень одинока.

– Ну а сам Хэмэл? Что он за человек?

Барни к этому времени уничтожил свое пиво, и тут же как из-под земли появился Сэм с очередной банкой.



11 из 134