— Скорее, мистер Оснас, завтрак остынет, — поторопила его Мажетта.

— Не страшно, разогреете еще раз, — недовольно буркнул старикан.

— Скорее вы останетесь без завтрака, — заявила оскорбленная до глубины души Мажетта. — Тоже мне, нашли кухарку.

— Будет вам, — успокоила обоих Грейс. — Я думаю, что завтрак не остынет, если мистер Оснас воспользуется ножом.

— Ладно уж, давайте…

Фэрроуз, ни слова не говоря, извлек из кармана маленький складной ножик и протянул его Джаду. Конверт наконец-то был вскрыт. На лице Оснаса появилось недоуменное выражение.

— Ну же, не томите, Джад, — снова поторопила его Мажетта, и на этот раз старичок не стал ей возражать.

К всеобщему удивлению, письмо представляло собой стишок.


Есть вопрос и есть ответ, Не всегда дана подсказка. У него вопросов нет, Он болтается на связке, Сам является ответом, Сам подсказку вам дает. Он — на камешке нагретом, Где прохладный водоем.

Все молча уставились на Джада Оснаса так, словно он сам сочинил этот странный стишок. Карл Рэдклиф добрался наконец до вожделенного послания, прочитал его про себя и нахмурился. Листок со стишком пошел по рукам.

— Мило, ничего не скажешь, — улыбнулся Клеманс. — Вам не понравился мой розыгрыш, но теперь, я думаю, у вас будет возможность оценить розыгрыши организаторов шоу. Насколько я понимаю, сами они не собираются осчастливить нас своим появлением.

— Что-то я не пойму, — тряхнула белокурой головкой Лив Такер. — А как же тогда они будут нас снимать?

— Не имею представления, — пожал плечами Клеманс. — Впрочем, на вашем месте, мисс Такер, я бы обрадовался этому.

Лив вспыхнула, и на ее смуглом лице снова появилось несколько красных пятен. Я с трудом удержалась от смешка, хотя шуточка Клеманса была довольно грубой.



30 из 137