20] З'їв його лютий кіклоп останнім шматком на вечері.Троє синів ще лишалось, – один, Евріном, з женихамиГурту тримався, два інші у батька в полях працювали.Тільки й того не забув він, весь час ним журився і плакав.Тож із сльозами Египтій почав говорити й промовив:«Слухайте, всі ітакійці, що маю вам нині сказати!В нас ні нарад не було, ні зборів на нашім майданіЗ дня, як на суднах просторих одплив Одіссей богосвітлий.Хто ж бо нас нині зібрав? Де виникла в цьому потреба –В когось з молодших чи, може, в людей поважнішого віку?Може, хто звістку почув, що додому вертається військо,Ясно нехай оповість нам, про що він довідався перше.Може, щось інше у справі народній звістить і розкаже?Благословенним мені він здається й відважним! Нехай же іЗевс на добро йому все, що він серцем замислив, оберне!»35] Так він сказав, і, зрадівши, улюблений син ОдіссеївВсидіти довше не міг. Надумав і він говорити.Став посередині зборів. Тоді йому берло у рукиВклав окличник Пейсенор, в порадах розумних умілий.Спершу до старця звернувсь Телемах і промовив до нього:40] «Старче, той муж недалеко, – ти зараз і сам це побачиш.:Я цих людей позбирав, у великім-бо смутку я нині.Звістки ніде я не чув, що додому вертається військо,Мовити ясно не можу, щоб я десь довідався перше, –Нічого в справі народній мені сповістити й сказати.45] Йдеться про мене самого й про лиха, що впали на дім мій.:Два їх: одно – що загинув мій батько всечесний, який вамБув владарем і ставивсь до вас, як той батько ласкавий;Друге – ще гірше то лихо, що дім мій увесь незабаромЗовсім зруйнує й увесь мій набуток дощенту погубить.