
— Ние! — изврещяха трите сестрински гласа.
— Вие ли сте се заключили.
— Не! — прозвуча плачливо.
— Какво се е случило?
— Отворете и доведете помощ! Стаята гъмжи от…
— Чудовища… — извика втори глас.
— Змии… — третият.
— Саламандри и дракони… — отново първият. А после се закрещя в страховита какафония:
— Змейове, глисти, тении, хамелеони… о, елате, ще падна от масата, аз от стола, аз от софата, помощ, помощ, помощ!
Тук Кунц даде знак на градинаря, който също присъстваше и този погледна надолу.
— А-а — рече той, — вие напразно сте търсили, защото ей къде лежи ключът на пода!
— Дай го! — повели майорът.
Той отвори и сега им се предостави сцена, от която всички ги напуши смях.
— Тъй! Откъде са се домъкнали животните? — запита господарят.
— От кошницата тук — осведоми Фрея.
— Хм-м! — изсумтя майорът и стрелна ординареца си с бърз поглед. — Значи Хектор се е преобразил в тези животинки. Странно! Я се размърдайте и ги изкарайте от къщи!
Той тръгна.
— Махайте ги, ловете ги! — разпореди Фрея, а сестрите й запригласяха.
Градинарят поклати силно усъмнен глава.
— Хектор да се е превърнал в тези гадини? Хм, опасно! Моята служба не е тук, а в градината!
Той си тръгна. Кунц също разтегли своеобразна физиономия.
— Хектор? Хм, той винаги си е бил проклет хайван, дето все щръклица го гони. Но аз прислужвам не на дамите, а на хер майора.
Той също напусна стаята. Нито Магда, нито някоя от слугините се реши да се залови с някоя от тези грозни твари. Тогава се появи най-сетне на вратата Герд. Досега той се бе сдържал от скромност. Сестрите го видяха и заликуваха.
— Ето че идва спасителят! Герд, скъпи Герд, махни тези гадории!
Той видя отворената кошница и затвори в нея всички страховити създания, които с най-голяма бързина улови.
