— Что ж, — согласилась Чхэ Бон, — пойдем погуляем. Вечер и впрямь чудесный.

Они вышли из дома и долго гуляли, любуясь луной.

А юноша Чан меж тем уже пробрался в сад и ждал Условного знака. Вот, поглядев в его сторону, Чви Хян несколько раз кашлянула. Пхиль Сон вышел из укрытия и, освещенный луной, предстал перед Чхэ Бон. Испуганная девушка бросилась было к дому, но Чви Хян преградила ей путь.

— Не пугайтесь, госпожа! Ведь это господин Чан — тот самый, которому на днях вы посылали письмо!

— Почему же господин оказался в нашем саду? Вели ему уйти!

Не успела Чви Хян ответить, как Пхиль Сон низко поклонился и сказал:

— Вы уже слышали обо мне, почему же вы прогоняете меня? Разве может бабочка улететь от цветка? Разве может утка, наконец-то долетевшая до реки, испугаться рыбака, сидящего на берегу? Не гоните меня! Я пришел поклясться вам в вечной любви и верности!

Чхэ Бон покраснела. Она стояла в нерешительности, не зная, что ответить на пылкие речи юноши. На помощь ей пришла Чви Хян.

— Выслушайте меня, госпожа. Грех упускать такой случай! Когда ваш платок оказался в руках господина Чана, я подумала: «Это знамение неба!» Господин Чан красив, знатен и влюблен в вас безумно — его послало вам само небо! Скажите ему «да» — и всю жизнь вы будете счастливы!

Чхэ Бон совсем смутилась. Она стояла, потупив взор, и молчала. Пхиль Сон опустил голову.

— Вы молчите, — значит, я вам противен. Если вы ничего не ответите — я умру от горя. Скажите хоть что-нибудь!

Он продолжал говорить горячо и взволнованно. Чхэ Бон прошептала чуть слышно:

— Я помню стихи, которые вы мне прислали. Я помню все, что передала мне Чви Хян. Что еще я могу сказать?

Она опустила глаза и умолкла. Чви Хян взяла юношу за руку.

— Я знаю госпожу — больше она ничего не скажет. Идите домой и посылайте сваху. Верьте: все будет хорошо. Мы тоже пойдем, — уже поздно.



7 из 49