
І він іде кликати Мод.
У двері до мене стукають — ще і ще, через нерівні інтервали. Та я не звертаю на це уваги, бо стою під душем. Стукання триває. «Вона дістане інфаркт з переляку, що я втік», — думаю я. І, щоб зберегти її серце, виходжу з ванної й трохи прочиняю двері.
— Заходьте, люба.
— Але ж ви голий! — констатує вона.
— Не звик купатися вдягненим. Ви зайдете чи ні?
— Так. Після того, як ви на себе щось накинете.
Обмотую поперек махровим рушником і відчиняю двері:
— Мерщій, бо застуджусь.
— Ви надто безцеремонний, — заявляє дама, сідаючи в крісло. — І дуже забарний.
— Якщо ви хочете прискорити події, можете замовити сніданок сюди.
Щойно я вимовив слово «сніданок», як Мод одразу ж схопилася за телефонну трубку. Так почався той незабутній день в Ідарі.
Незабутній, бо мені й на думку не спадало, що я потраплю в це місто й займатимусь такими дурницями.
— Чи відомо вам, Альбере, що ви перебуваєте в славнозвісному центрі? — сповіщає дама ще під час сніданку.
— В центрі вівчарства?
— Яке вівчарство на цих скелях! Центр коштовного каміння і ювелірної індустрії.
— Цікаво… — бурмочу я, думаючи зовсім про інше.
— Треба обійти підприємства… Дещо вам показати…
— Цікаво… — киваю я.
— Місто невеличке, — не вгаває жінка. — В таких містечках люди допитливі. Якщо нам доведеться тут на кілька днів залишитися, почнуть цікавитись, що ми робимо.
— Хай цікавляться. З такого народжуються всі великі відкриття — спочатку цікавишся, а потім здогадуєшся.
— Але ж навкруги військові табори НАТО. А присутність такого іноземця, як ви…
— Маєте рацію, — відповідаю я. — Краще поїдемо.
— Припиніть, Альбере! Для такого, як ви, торговця цілком логічно відвідати деякі фірми.
— Я не торгую коштовним камінням.
