
Надпись на вывеске гласила: «Веселый Нептун!»
Взглянув на вывеску, Майкил обратился к другу:
– Похоже, этот толстяк большой любитель погулять!
Взгляни, Кинг, одна зелень только и осталась.
– Будешь так гулять, – сказал Сэлвор, – и зелени не ос-
танется, пойдешь по миру, в чем мать родила.
Свирт весело рассмеялся и вслед за товарищем вошел
в таверну.
Таверны в портах разнятся на внешний вид. Глазам мо-
жет предстать грязная хибара, отличная от лачуги лишь
размерами, или же хороший, добротный дом. Но неизменно
входящего встречают шум и гам вперемешку с парами
спиртного и табачным дымом, висящими в воздухе. За сто-
лами оживленно переговариваются моряки, вернувшиеся
из дальних странствий, бандиты, пришедшие, чтобы об-
мыть удачно провернутое дело и договориться о новых, разная шваль, которой немало в любом порту. Весело сме-
ясь, они потягивают вино или ром, перебрасываются в кос-
ти или карты, между делом похлопывая по предоставляе-
15
Эмиль Новер
мым, словно невзначай, бѐдрам девиц весьма сомнитель-
ной репутации и поведения. Порой кто-нибудь, изредка
подвыпив, что-то не делил с соседом за столом, вскакивал
и бросал ему в лицо такие слова, за которые получал кое-
что покрепче слов. Но буянившие успокаивались сами, ли-
бо их выпроваживали за дверь пинками. Между столами, разнося заказы, снуют женщины в платьях, покрой которых
не может скрыть пышности груди и округлости бедер.
Однако здесь моряков встретила гробовая тишина, не-
привычная слуху. Не звенела посуда, не было многочис-
ленных посетителей, только за двумя-тремя столами сиде-
ли несколько человек.
Кинг озадаченно хмыкнул – он был неприятно удивлен.
