
Марии Б.
I
Indi un altro vallon mi fu scoverto
Dante
To see a worid in a grain of sand…
William Blake
Af klarsynt dröm, af matt förnuft,
af eid och vatten, jord och luft
Per Hallström
АЛЬПИЙСКИЙ ПАСТУХПо высям снегами
Увенчанных гор,
Как в радостном храме,
Блуждает мой взор...
Пo склонам их вечным,
С межи на межу,
С напевом беспечным
Я стадо вожу...
На светлых откосах
Все глубже мой хмель...
От неба мой посох,
От неба — свирель...
Вне смертной тревоги,
Как ясность ручья,
От Бога — о Боге —
И песня моя...
Он тайною вечной
Мой разум зажег
И зов бесконечный
Вложил в мой рожок...
И свят над горами
Звон плача его,
Как колокол в храме
Творца моего...
НЫНЕ И ПРИСНОА. Скрябину
Все, что трепещет иль дремлет
В тайном кругу бытия,
Строго от века объемлет
Мера моя.
Слитность и вздох одинокий,
Колос и цвет на лугy —
Смертные грани и сроки
Я стерегу.
Тот, кто в незнаньи беспечен,
Тот, кто прозреньем томим —
Каждый незримо отмечен
Знаком моим...
Правя земною игрою,
Вскинув-смиряя волну,
Я разрушаю и строю,
Сею и жну.
Солнце в светающем небе,
Искра в ночной тишине —
Каждый раскрывшийся жребий
Замкнут во мне.
Грянув, как молот суровый,
В вечном и тщетном бою,
