
(Пленники уходят.)
СЦЕНА 3-я
Феникс, Эстрелья и Селима,
как бы кончая одевать Инфанту. - Сара, Роза.
Эстрелья
Второй зарею к нам являясь,
Как царственно прекрасна ты!
Сара
И первая сказать не смеет,
Что ей обязаны одной
Своим багряным блеском - роза,
Жасмин - своею белизной.
Феникс
Подайте зеркало.
Эстрелья
Не надо
Просить совета у него:
Ни одного нет недостатка
В картине лика твоего.
(Ей дают зеркало.)
Феникс
Что в красоте (пусть я признаю,
Что я красива), что мне в ней,
Коль нет веселья, нет блаженства?
Селима
Какая ж боль в душе твоей?
Феникс
Ах, если б знала я, Селима,
Что мучит сердце, мне б тогда
Усладой горести служила
Моя сердечная беда!
Когда б я знала, в чем страданье
И чем нарушен мой покой,
Я назвала бы огорченьем
То, что зову теперь тоской.
Но я лишь чувствую и знаю
Глухую боль каких-то ран,
Воспринимаю огорченно
Души встревоженной обман.
Сара
Когда тебя не развлекает
Весною расцвеченный сад,
Где в пышном храме из жасминов
Колонны роз, блестя, молчат,
Отправься к морю: лодка будет
Воздушной колесницей дня.
Роза
И на волнах увидя столько
Живого блеска и огня,
Печально сад промолвит морю:
"Уж солнце, в мир бросая тень,
В свое вернулось средоточье:
Как быстро минул этот день!"
Феникс
Напрасно, образуя тени,
Являя дали, тешит взор,
Средь отражений и сияний,
Земли и моря дружный спор.
С цветами спорят блеском волны,
С волнами речь ведут цветы,
И друг у друга отнимают
Первопрестольность красоты.
Увидя, как умеет море
