Я не приду на помощь к вам.

Твоей я крови доверяюсь.

Ты в стычку вовлеки врагов,

Не дозволяя захватить им

Все протяженье берегов,

А я с проворностью такой же,

Как ты, неся с собой беду,

Всех остальных бойцов бесстрашных

На поле битвы приведу.

Мы кровью спор запечатлеем,

Мы явим для веков пример,

И Сеута моею будет,

Им не достанется Танхер.

(Уходит.)

СЦЕНА 6-я

Феникс, Мулей, Сара, Роза, Эстрелья, Селима.

Мулей

Хоть ухожу, но не хочу я

Уйти, о, Феникс, без того,

Чтоб не сказать, что умираю

Я от недуга моего.

И мой недуг меня заставит

Почтительность к тебе забыть:

Но тот, кто ревностью терзаем,

Учтивым может ли он быть?

В твоей руке прекрасно-белой

Скажи, врагиня, чей портрет?

Кто этим счастием обласкан?

Скажи мне, кто? Но, впрочем, нет.

Не говори мне оскорблений:

Не слыша от тебя, кто он,

Его в твоей руке увидя,

Я слишком, слишком поражен.

Феникс

Мулей, хотя мое желанье

Тебе позволило любить,

Но оскорбительным, но грубым

Со мною ты не должен быть.

Myлей

То правда, Феникс, сам я знаю,

Что так нельзя мне быть с тобой;

Но видит небо, что, ревнуя

И мучаясь, я сам не свой.

Тебе служил, тебя любил я,

Тебя я в сердце берегу;

Но если я молчал, влюбленный,

Молчать, ревнуя, не могу.

Феникс

Твоя вина не заслужила,

Чтоб объясненья я дала,

Но для себя самой хочу я,

Чтоб не было меж нами зла.

Причина есть...

Мулей

Так есть?

Феникс

Конечно.

Мулей

Да сохранит тебя Творец!

Феникс

Портрет мне...

Мулей

Послан?

Феникс

Таруданте.

Мулей

Зачем?

Феникс

Затем, что мой отец,



9 из 67