Бодрикур От поисков врага ему укрыться:Две армии преследуют его.
Иоанна
Но где же он? Скажи скорей, что слышно?
Бертранд
На переход один от ВокулёраСтоит он лагерем.
Тибо
Молчи, Иоанна;Ты говоришь о том, чего не смыслишь.
Бертранд
Уверившись, что враг неодолим,И помощи от короля не чая, —Чтобы спастись от ига иноземцевИ сохранить себя законной власти, —Решилися граждане ВокулёраМогущему Бургунду покориться.Но с тем, чтоб он их принял договор:Чтоб возвратил нас древнему престолу,Как скоро мир опять меж ними будет.
Иоанна
(вдохновенно)
С кем договор? Ни слова о покорстве!Спаситель жив; грядет, грядет он в силе!..Могущий враг падет под Орлеаном!Исполнилось! для жатвы он созрел!..Своим серпом вооружилась дева;Пожнет она кичливые надежды;Сорвет с небес продерзостную славу,Взнесенную безумцами к звездам…Не трепетать! вперед! не пожелтеетЕще на ниве клас и круг луныНа небесах еще не совершится —А ни один уже британский коньНе будет пить из чистых вод Луары.