«В какой-то книжке твой сюжет, —Сказал я, — мы читали,Известной всем нам с детских лет,Как Справочник Брэдшо». В ответОн процедил: «Едва ли».«Я вспомню парочку цитат…Там, кажется, «три крошки»…Нет!.. «привиденьица» сидятИ с «наслажденьицем» едят«С вареньицем» лепешки.Сейчас найду я этот том…» —«Оставьте проволочки!Я вспомнил, — бросил мне Фантом,Все дело, видите ли, в том,Что я сложил те строчки.Их «Мансли», кажется, издал,А некий видный критик,Как мне агент мой рассказал,Хотел бы взять их в свой журнал,И публике открыть их.Отец наш был из домовых,А мама наша — фея.Но вот нашел на маму стих,Что будем мы счастливей их,Различный вид имея.От этих маминых затейНаш клан теперь раздроблен,Поскольку двое из детей —Конечно, из породы фей,Затем — упырь и гоблин.То, что один пошел в отца,Забыл сказать вам раньше.Затем — два юных сорванца,Причем один — шотландец, аДругой наш братец — баньши.У вас, я вижу, здесь табак?Я взять себе позволюПонюшку? Дальше — вурдалак,Я, эльф и два неясно какСюда попавших тролля.Однажды Духи к нам зашлиИ были так нарядны,Что взгляд наш сразу привлеклиИ показались издалиНена- и неприглядны.Что в них такого? Белый сакВисит на них мешком, но